Over and Over
Un incontournable pour les Britanniques
TROISIÈME ALBUM ANGLOPHONE
Il était attendu depuis plusieurs mois par le public britannique lorsqu’il est paru en mars 1969. En effet, l’automne précédent, Nana animait une série d’émissions de variétés pour la BBC et chez les disquaires, il n'y avait aucun disque disponible. C’était pourtant son troisième album anglophone. Les deux précédents ayant été enregistrés aux États-Unis avec Quincy Jones et Bobby Scott. Voici donc un article sur son contenu, ses différentes pochettes, son parcours et les six shows télévisés qui ont précédé sa sortie.
1) LE CONTENU
"Over and Over" est le premier album enregistré en Angleterre. Produit par André Chapelle, il suit son répertoire francophone. D’ailleurs, la plupart des douze chansons font partie des 33 tours "Le jour où la colombe..." et "Je me souviens". Cette fois, il démontre sa capacité d’interpréter en anglais des chansons de différentes origines. Son ensemble, Les Athéniens, l’accompagne dans la plupart des enregistrements.
Face 1
01- Scarborough Fair / Canticle |
Face 2
01- The first time ever I saw your face |
Les deux pièces les plus commerciales sont "The white rose of Athens" et "Try to remember". La première a été son premier grand succès en dehors de son pays. C’est une chanson phare avec laquelle on l’identifie. Dans ses récitals, Nana la chante pour faire plaisir à son public et rappelle qu'elle lui a servi de passeport pour faire sa carrière dans le monde entier. La deuxième, Nana l’a découverte par Harry Belafonte qui la chantait dans leurs spectacles en Amérique du Nord. Ce chant, empreint de mélancolie, l’a immédiatement émue. Depuis, où qu'elle soit, il compte parmi les succès que le public aime réentendre.
Également, "Scarborough Fair / Canticle", le célèbre succès de Simon & Garfunkel, que Nana a souvent chanté dans ses récitals. Et en quatrième lieu, "Over and over", la chanson titre qu’elle a enregistré en quatre langues.
2) LES DIFFÉRENTES POCHETTES
Considérant ses succès de ventes, il n’est pas étonnant que onze des douze chansons soient parues en 45 tours et que le 33 tours soit pressé dans au moins 18 pays. On dénombre quatre pochettes différentes.
L’ORIGINALE L’album, conçu en Angleterre, est sorti comme tel en Irlande, en Jamaïque, en Australie, Afrique du Sud, Zimbabwe et au Kenya. Sur la couverture bleue grise, Nana est vêtue d'un ensemble rouge et regarde de côté (la même photo que sur la couverture de "Je me souviens"). Son nom, le titre et la liste des chansons sont imprimées en rouge. Le verso noir et blanc nous offre deux photos prises avec ses musiciens dans le studio et un texte signé Nick Massey. |
LE GROS PLAN En Hollande, en Israël, en Corée du Sud, en Malaisie et aux Philippines, les fans ont eu droit à une pochette différente. Sur la couverture, un gros plan de la même photo en symétrie. Le nom est écrit en rouge et le titre en bleu. Au verso, une photo en noir et blanc avec les détails des enregistrements. |
LA ROSE Le Japon a opté pour une couverture rose avec la même photo de Nana en forme ovale. Comme tous les albums japonais, il inclut un encart avec les paroles. L’ordre des chansons diffère. |
LA GRISE Aux États-Unis, au Canada et en Nouvelle-Zélande, on s’est inspiré du microsillon "Le jour où la colombe". La même photo est utilisée pour la couverture. Le plan est plus éloigné et les couleurs ont été retouchées. Le fond est gris, le nom et le titre sont de couleur magenta et la liste des chansons, noire. Au verso, il y a un texte de Louis Nucera, les détails sur les enregistrements et les deux mêmes photos prises dans le studio. |
3) SON PARCOURS
"Over and Over", son premier recueil anglophone constitué de son répertoire de scène, a été populaire surtout dans les pays du Commonwealth. Et, là où on a diffusé ses séries télévisées, il a été certifié or et platine.
DISQUES D’OR ET DE PLATINE
Parmi ces pays, en voici quelques-uns : l’Angleterre (or : 100 000 exemplaires), l’Australie (or : 25 000 exemplaires) et la Nouvelle-Zélande (or : 7 500 exemplaires et platine : 15 000 exemplaires). Cependant, ces statistiques ne sont pas représentatives puisque cet album a continué à bien se vendre pendant des années, autant dans ces pays que dans d’autres. Notons qu’entre 1969 et 1974, il est demeuré 105 semaines dans les palmarès britanniques. Il est donc tout à fait réaliste de croire que pendant cette période les ventes ont doublé et même triplé. Il est surprenant qu’au Canada, l’endroit où Nana a donné le plus de récitals dans le monde, qu’il n’y ait aucune trace de disque d’or. Pourtant, dès son premier passage en 1965, elle était très populaire, notamment au Québec pour ses chansons francophones, et ses disques étaient distribués à travers le pays. On peut mettre ça sur le compte que ses séries n’ont pas été diffusées. |
CD PolyGram Canada, qui a achété les droits de diffusion mondiale de toutes ses chansons anglaises, l’a édité en format CD en 1991. Ensuite, il l’a exporté à travers le monde. Celui-ci a trouvé preneurs auprès de ceux qui ont l'habitude de remplacer leurs vinyles préférés et de ceux qui voulaient le réentendre. En 2005, pour son intégrale anglaise "Nana Mouskouri Collection", l'album est paru en format digipack sous le titre de "The white rose of Athens". Il est jumelé avec "The Exquisite". |
4) LES SIX SHOWS TÉLÉVISÉS
L’existence de cet album n’est pas un hasard. Nana la doit à ses six shows télévisés présentés à la BBC entre le 21 septembre et 26 octobre 1968. Avec cette première expérience d’animatrice chanteuse, Nana a prouvé aux Britanniques qu’elle maîtrisait son Art, que son anglais était impeccable et qu’elle chantait en plusieurs langues. En même temps, cette série leur a permis de mieux la connaître. Les téléspectateurs, impressionnés par son talent, n’en rataient aucun.
Ici, j’aimerais faire une petite parenthèse à propos de cette série. Tout d’abord, Nana y chantait en sept langues, mais surtout en anglais et en grec. Les Athéniens l’accompagnaient et jouaient une pièce instrumentale à chaque émission. Question de mettre l’eau à la bouche de ceux qui ne l’ont pas vue et qui sont avides d’en connaître le contenu, je me permets de citer "My fisherman, my laddy o" et "La paloma tonight", deux véritables bijoux qui sont demeurées inédites. Pour terminer, j’aimerais préciser que dix des douze chansons de l’album en faisaient partie, mais n’étaient pas forcément chantées en anglais. |
Évidemment, à cette époque, le visionnage d’émissions de télévision se faisait uniquement en direct, car les enregistreurs numériques n’existaient pas. Pour les artistes, la seule façon de permettre au public d’écouter leurs chansons autant de fois qu’il le désirait, c’était d’enregistrer un disque. Ainsi, a vu le jour "Over and Over". En même temps, ces enregistrements ont laissé des traces et ont grandement contribué à faire progresser la carrière de Nana. Ses chansons étant diffusées régulièrement à la radio, on l’invitait pour des entrevues, donner des récitals et…enregistrer d’autres séries télévisées et d’autres albums.
UN INCONTOURNABLE
Après avoir consacré plusieurs articles au sujet de mes albums favoris, il m’apparaissait important de rendre hommage à l’un des plus connus. De plus, c’est celui qui a défini le style musical de Nana que l’on connaît et qui a permis à sa carrière internationale de prendre son véritable envol. Pour conclure, si "Roses & Sunshine" est l’album qui s’est démarqué au Canada, en Angleterre, c’est définitivement "Over and Over". Bien sûr, il y en a d’autres qui ont compté, mais c’est le premier et il demeure un incontournable pour les Britannique.