Répertoire allemand

C'est en Allemagne que Nana connaît ses premiers grands succès en dehors de son pays. On les appelle les "Schlager". La plupart de ses enregistrements ont lieu sur deux périodes: entre 1961 et 1966 et de 1975 à 1987. Plusieurs paroliers ont contribué à la réalisation de ses 18 albums dont: Michael Kunze, Ralf Arnie, Hans Bradtke, Ernst Bader, Rolf Zuckowski, Christoph Busse et Frank Dostal.

WEISSE ROSEN AUS ATHEN

Cet air provient du documentaire "Traumland der Sehnsucht". Entre août 1961 et avril 1962, il devient son plus grand succès de vente sur un même format dans un même pays: plus d'un million de 45 tours en Allemagne. Il sort aussitôt dans sept autres pays. Au cours des décennies, Nana l’enregistre avec cinq orchestres différents. Dans son répertoire, on compte 14 enregistrements de "Weisse Rosen aus Athen". Au printemps de 2012, elle sillonne l'Allemagne, la Suisse et l'Autriche afin de commémorer les 50 ans de cette chanson fétiche.

ICH SCHAU DEN WEISSEN WOLKEN NACH

Son deuxième single allemand réussit très bien également: ses ventes dépassent 500 000 exemplaires. Le titre de la face 2 atteint la 1re position des hit-parades de radio et y demeure 29 semaines. Sa présence dans la collection allemande de 1967 permet au public de se la procurer pendant plusieurs années. Nana la chante occasionnellement dans ses récitals.

EINMAL WEHT DE SÜDWIND WIEDER

La face 1 de "Ich schau den weissen Wolken nach" figure dans les palmarès pendant 25 semaines et trouve autant de preneurs. Nana l'enregistre en quatre langues. En 1976, elle la chante dans un medley pour son spécial télévisé "Eine Welt voll Musik". Après la disparition de sa première compilation, il faut attendre sa numérisation avant que la chanson redevienne disponible.

ROTE KORALEN

"Rote Koralen", le cinquième plus grand succès de Nana en Allemagne, occupe les hit-parades pendant 22 semaines en 1963. Mais ce n'est pas un titre qu'elle conserve dans son répertoire. Comme la plupart de ses premiers enregistrements allemands, il est réédité dans ses nouvelles collections à partir de 1999.

SIEBEN SCHWARZEN ROSEN

L'album "Sieben schwarze Rosen" marque son retour dans le paysage culturel allemand en 1975. Celui-ci se maintient dans le Top 50 pendant 32 semaines et devient disque d'or pour plus de 250 000 exemplaires. À nouveau, Nana chante les roses, cette fois, les noires. En 2012, elle enregistre la chanson titre avec sa fille Lénou pour son album de duos.

ADIOS

Cette chanson raconte l'histoire d'un homme amoureux de Soledad. Toutefois, Nana réussit merveilleusement à exprimer sa sensibilité féminine. La version allemande ne précise pas le prénom. Mais elle contribue grandement à en faire un succès pressé à plus de deux millions d'exemplaires à travers l'Europe. Elle demeure 16 semaines dans les palmarès et sera reprise dans toutes les compilations.

DIE WELT IST VOLL LICHT

Son deuxième nouveau microsillon marche autant que le précédent. Il reste deux fois plus longtemps dans le Top 50: 64 semaines. La pièce principale, "Die Welt ist voll Licht" (traduction de "L’amour est pareil"), le représente très bien. Deux albums consécutifs suivis d'une tournée avec un programme en allemand confirment une continuité.

GUTEN MORGEN, SONNENSCHEIN 

Il s'agit de la version allemande de "Quand tu chantes". Comme ses mélodies grecques, cette samba brésilienne met un peu de gaieté dans ses spectacles. Aujourd'hui encore, le public la redemande et ceux qui n'étaient pas nés à l'époque la connaissent. On la retrouve également dans plusieurs collections d'artistes variés. Pas étonnant qu'elle ait été visionnée plus de dix millions de fois sur Youtube.

LIEDER, DIE DIE LIEBE SCHREIBT

"Lieder, die die Liebe schreibt" forme le titre de son album allemand de 1978 qui sera également certifié or. Pendant les trois premiers mois de sa sortie, on l'entend quotidiennement à la radio. Un de ses recueils de chansons porte également ce titre. Dans ses récitals, Nana ne manque pas d'inclure ce succès unilingue dans un medley.

LA PROVENCE

"La Provence", son plus grand succès sur 45 tours de la seconde grande période allemande, demeure 25 semaines dans les palmarès des ventes en 1981. Il sert également de pièce commerciale pour "Alles Liebe...", une compilation populaire sortie la même année. Pendant ses spectacles, le public aime reprendre en choeur ce chant du peuple.

LIED DER FREIHEIT

Comme son répertoire allemand est inspiré du français, on adapte également "Nabucco" de Verdi. Cette version connaît un succès moyen sur disque et se retrouve deux fois sur la face 2 d'un single. Mais elle est reprise sur plusieurs CD et Nana la chante dans ses récitals. À l'époque de l'Allemagne de l'est, elle exige de la mettre à son programme. Les inconditionnels se souviennent de son spécial télévisé "Zum Glück gehört Musik" dans lequel elle la chante accompagnée du choeur des policiers d'Hanovre.

LILY MARLEEN

Si on demandait à Nana de choisir un incontournable allemand, elle citerait sans doute "Lily Marleen". Elle l'a connu par Marlene Dietrich. En 1990, Nana le chante à la télévision française avec Nina Hagen. Sur scène, avant de l'interpréter, elle rappelle les performances du personnage. La chanson paraît sur deux DVD de sa tournée d'adieux et sur son CD "Forever young".