Griechisches Repertoire 1958-1962

GRIECHENLANDS SCHÖNSTE LIEDER & SONGS OF MY COUNTRY

Von dem Zeitpunkt an als Nana sich in Frankreich niederließ, um ihre Karriere zu verfolgen, nahm sie einen Teil ihres griechischen Repertoires mit neuen Orchestrierungen wieder auf. Es befindet sich hauptsächlich in zwei Alben: "Griechenlands schönste Lieder" (1963) mit dem Orchester von Jacques Denjean und "Songs of my Country" (1966) mit "The Athenians". Diese enthalten fast ausschließlich Lieder von Manos Hadjidakis und Mikis Theodorakis, den zwei großen griechischen Komponisten dieser Zeit. Unter ihren Erfolgen, gibt es "Hartino zu fengaraki", "Pame mia volta sto fengari", "Kapou iparhi i agapi mou", "Ta pedia tou Pirea" und "To kyparissaki".

Im Laufe der Jahre und Jahrzehnte wird sich Nanas Publikum mit den griechischen Liedern vertraut machen, die es während ihrer Show hört. Diese zwei Alben werden als Referenzen dienen. Offensichtlich waren mehrere wichtige Titel von ihren Anfängen nicht enthalten. Denken wir an fünf Lieder, die ihre Preise gewannen, und die nur eine Originalversion haben.

XERO KAPIO ASTERI (Ich kenne einen kleinen Stern)

Das Festival des griechischen Liedes von 1959 machte Nana bei ihren Landsleuten durch das Lied "Kapou iparhi i agapi mou" von Manos Hadjidakis bekannt. Beachten Sie, dass das Trio Canzone, ihr erstes Ensemble, auch am Wettbewerb teilnahm. Bei einigen Titeln spielte es Gitarre und sang. Mit Nana teilte es sich den zweiten Preis mit "Xero kapio asteri", eine Komposition vom Pianisten Mimis Plessas.

I TIMORIA (Die Prozession)

In den meisten Konzertprogrammen erwähnt man "I timoria". Das mit Recht, da dieses Lied den ersten Preis ex aequo dem Festival des griechischen Liedes im Jahr 1960 mit "To kyparissaki" erhielt. Diese zwei Titel sind Kompositionen von Hadjidakis. Nana wird eine französische Version des ersten Liedes und des zweiten in fünf Sprachen aufnehmen.

XYPNA AGAPI MOU (Steh auf, meine Liebe)

Zum ersten Mal flog Nana im September 1960 ins Ausland. In Barcelona fand das Mittelmeer-Festival statt. Mit ihrem Landsmann Alekos Pantas trat sie mit jungen spanischen, italienischen und französischen Interpreten an, die die Musik ihres Landes verteidigten. Sie sang "Xypna agapi mou", eine Komposition von Kostas Yannidis, und gewann die Goldtrophäe des spanischen Tourismus mit 1.584 Stimmen. Dieses Lied, wenig bekannt, ist ihr erster Triumph außerhalb ihres Landes. In den Jahren um 2000 wird sie es in ihre griechischen Konzerte integrieren und eine spanische Version aufnehmen.

SAN SFIRIXIS TRIS FORES (Wenn du dreimal pfeifst)

"San sfirixis tris fores" kommt aus dem Dokumentarfilm "Traumland der Sehnsucht" vom Filmemacher Wolfgang Müller-Sehn realisiert. Dieser Titel, von Manos Hadjidakis komponiert mit einem Text von Nikos Gatsos, ist das weniger bekannte der fünf von Nana gesungenen Lieder. Doch bekam es ein neues Schicksal, als der Dokumentarfilm einen Silbernen Bären bei den Berliner Filmfestspielen im Jahr 1961 erhielt. Der Refrain, durch einen Chor eingeführt, wird umgewandelt und wird zu den "Weißen Rosen aus Athen". Von der deutschen Version wurde über eine Million Exemplare verkauft, und wurde dann in mehrere Sprachen übersetzt. Dieses Lied wird als ein Reisepass dienen, um ihre Karriere weltweit zu etablieren. Seit ihrer großen Rückkehr im Jahr 1984 nach Griechenland, singt Nana einen Auszug in der Originalsprache während ihrer Konzerte.

KOURASMENO PALIKARI (Müde Krieger)

Als Nana zum dritten Mal am Festival des griechischen Liedes im Jahr 1961 teilnahm, sang sie zwei Kompositionen ihrer Lieblingsautoren Hadjidakis-Gatsos. Dieses Mal gewann Nana den zweiten Preis mit "Kourasmeno palikari", das ihr ein Zertifikat einbrachte. Die Sängerin Mairi Linta gewann den ersten Preis. Sie wurde von Mikis Thedorakis begleitet.