Weisse Rosen aus Athen – Und ihr grossen Erfolge
Album 1
ERSTES VON 18 ALBEN IN DEUTSCHER SPRACHE
Wenn ich nach dem Titel meines Lieblingsalbums gefragt werde, fallen mir einige ein. Übrigens, als ich mich entschied, jedem einen Artikel zu widmen, stellte ich fest, dass es sieben waren. Ich nannte sie "Lieblingsalbum". Die Tatsache, dass sie auf Französisch, meiner Muttersprache, sind, hat zweifellos meine Wahl beeinflusst. Um repräsentativer für Nanas Universalität zu sein, schrieb ich dann Berichte über die wichtigen englischen, griechischen und jetzt deutschen Alben. Das in diesem Artikel vorgestellte ist wichtig, da es das erste ihrer ersten intensiven deutschen Periode ist, die von 1961 bis 1966 dauerte. Ohne mehr zu sagen, hier ist ein Artikel über seinen Inhalt, seinen Deckel und seinen Lebensweg.
1) DER INHALT
"Weisse Rosen aus Athen - Und ihre große Efolge" erschien im Dezember 1963. Es enthält vierzehn Lieder, von denen einige griechischen Ursprungs sind. Die Besonderheit dieses Albums ist, dass das Publikum bereits vor seiner Veröffentlichung den Inhalt kannte. Der Grund: Dies ist eine Zusammenstellung ihrer ersten 45er-Platten. Deshalb wurde es bis 1967 mehrmals neu aufgelegt.
Seite 1
01- Weisse Rosen aus Athen |
Seite 2
01- Rote Korallen |
Obwohl diese Platte nicht lange auf dem Markt blieb, ist sie sehr repräsentativ, da sie sich um bekannte Lieder handelt. Tatsächlich erschienen sechs von ihnen in den Charts. Dort heißen sie "Schlager". Hier ist die Liste:
WEISSE ROSEN AUS ATHEN Dieses Lied ist eine Anpassung von "San sfirixis tris fores", das sie in der Dokumentarfilm "Traumland der Sehnsucht" sang. Nachdem er 1961 bei den Filmfestspielen in Berlin einen Silbernen Bären gewonnen hatte, wurde sie eingeladen, zwei der fünf Themen auf Deutsch aufzunehmen. Kurz nach seiner Veröffentlichung, im August desselben Jahres, stieg "Weisse Rosen aus Athen" in den Charts ein und blieb dort 38 Wochen. Die 45er-Platte verkaufte sich über 1.200.000 Mal. Es war in Deutschland beispiellos für eine ausländische Sängerin, die auf ihrer ersten Platte war! |
In den folgenden Jahren und Jahrzehnten behielt dieses Lied seine Popularität bei, da es in verschiedenen Formaten veröffentlicht und in den meisten Zusammenstellungen enthalten wurde. Dazu muss man auch die Neuaufnahmen mit verschiedenen Orchestern sowie die Versionen in vier weiteren Sprachen berücksichtigen. Wir können verstehen, warum die Rose ihre Glücksblume geworden ist. Die Deutschen kannten sie damit und nennen sie "Die Stimme der Sehsucht".
ICH SCHAU DEN WEISSEN WOLKEN NACH Dank der zweiten Single, die im März 1962 erschien, wurden zwei neue Lieder griechischen Ursprungs gleichzeitig im Radio gespielt. Der Erfolg setzte sich ebenfalls fort, da die Schallplatte über eine halbe Million Mal verkauft wurde. Es war kein Goldene Schallplatte, da die Zertifizierungsschwelle erst 1973 auf 500.000 festgelegt wurde. Der Titel von Seite 2, "Ich schau den weissen Wolken nach", erreichte die erste Stelle und blieb 29 Wochen in der Rundfunk-Hitparades. Nana sang es gelegentlich in ihren Konzerten. Mit seinem Erfolg in Deutschland ist es überraschend, dass dieses Lied in anderen Ländern nicht adaptiert wurde. |
EINMAL WEHT DER SÜDWIND WIEDER Die Seite 1 der zweiten Single war ähnlich erfolgreich als "Einmal weht der Südwind wieder" und erschien in den Hitlisten während 25 Wochen. Im Jahr 1976 sang sie es in ein Medley für ihre Fernsehshow "Eine Welt voll Musik". Sie hat es auch in vier Sprachen aufgenommen. |
AM HORIZONT IRGENDWO Im Oktober 1962, zeitgleich mit ihrer "Treffpunkt der Goldenen" -Tour mit Gerhard Wendland und Heidi Brühl, trat "Am Horizont irgendwo" in den Charts ein. Es blieb dort 16 Wochen und erreichte den 4. Platzt. Dieses Lied ist ein Cover der Calypso "These are the times" von Harry Belafonte populär gemacht. Nana sang es zum ersten Mal öffentlich mit dem großen Orchester der Grand Gala du disque 1962. |
WAS IN ATHEN GESCHAH Im Dezember desselben Jahres war "Was in Athen geschah" (klingt wie ein Märchen) an der Reihe, 12 Wochen lang in den Hitlisten zu erscheinen. Dies bedeutet, dass Nanas Lieder seit der Veröffentlichung ihrer ersten deutschen Single 19 Monate in Folge vorrangig im Radio gespielt wurden! Dieses stammt aus dem Film "Es geschah in Athen". Dank seines Titels können wir seinen Ursprung erraten. |
ROTE KORALEN Von September 1963 bis Februar 1964 war ein sechster Schlager, "Rote Koralen", in allen Hitparades vertreten. Diese deutsche romantische Ballade wurde auf verschiedenen Platten veröffentlicht und Nana sang es Mitte der 1960er Jahre häufig. Sie nahm insbesondere eine niederländische Fassung auf. |
2) DER DECKEL
DEUTSCHLAND UND KANADA
Als das Album in Deutschland erschien, wurde es mit dem Label Philips identifiziert. Bei den Neuauflagen mit Fontana. Das Cover bietet uns ein großartiges Foto von Nana, auf dem Grün dominiert. Für die Beschriftung werden Weiß, Schwarz und Rot verwendet. Wenn man die Blätter der Bäume betrachtet, könnte man denken, dass es in einem Park gemacht wurden. Nana ist mit einer Hand am Hals ausgebildet und schaut mit einem leichten Lächeln zur Seite. Ihr Haar ist kürzer und sie trägt eine blaugraue Bluse. Auf der Rückseite befindet sich ein ähnliches Schwarzweißfoto, und man kann deutlich sehen, dass sie sich auf eine Rampe stützt. Auch die Liste der Lieder, ein biografischer Text und vier LPs aus dem Fontana-Repertoire. In Kanada kam es als solches heraus.
SÜDAFRIKA Auf dem südafrikanischen Cover wurde die Erwähnung "White Roses from Athens…… Nana Mouskouri" hinzugefügt. Und auf der Rückseite ist der biografische Text in Deutsch und Englisch verfasst. |
2) SEIN LEBENSWEG
BELOHNUNGEN Schon vor der Veröffentlichung des Albums waren ihre Lieder bekannt, da sie regelmäßig im Radio gespielt wurden. Im Februar 1962 hatte die Single "Weisse Rosen aus Athen" / "Addio" eine Million Exemplare erreicht, die Zahl, die für eine Goldene Schallplatte benötigt wurde. Im folgenden Monat verlieh Radio Luxemburg ihr den Silbernen Löwen, da sie in der zweiten Hälfte des Jahres 1961 die populärste Sängerin war. Das verdankte sie natürlich größtenteils diesem Lied.
|
FERNSEHEN Da ihre erste Schallplatte kein Bild enthielt, ermöglichten ihre Fernsehauftritte den Zuschauern, ihrem Namen und ihrer Stimme ein Gesicht zu geben. Unter diesen Programmen waren: "Schlagermagazin", "Mike macht alles" und "Musik aus Studio B". |
50. JAHRESTAG Im November 2011, anlässlich des 50-jährigen Jubiläums von "Weisse Rosen aus Athen", wurde dieses Album auf CD veröffentlicht. Es enthält zwei Bonuslieder aus der fehlenden Single: "Die Worte dieser Nacht" / "Wir geh’n im Regen". Nana gab auch ein Konzert in der Berliner Philharmonie, bevor sie im folgenden Frühjahr durch Deutschland, Österreich und die Schweiz tourte. |
45er-PLATTEN
Normalerweise erzeugt ein Album Singles. In diesem Fall haben die 45-er Platten es enstanden. Bevor ich zum Schluß komme, hier sind die Cover in chronologischer Reihenfolge verteilt. Es ist auzumerken, dass "Ta pedia tou Pirea" / "I prodossia" eine 45er-Platte auf Griechisch ist. "In der Rue Madeleine" und "Napoli", zwei unveröffentlichte Lieder. Eine EP erschien auch mit dem Titel "Heimweh nach Wind und Meer".
AUF DEM GLEICHEN MEDIUM
Obwohl 12 der 14 Titel bereits veröffentlicht wurden, war die Produktion von "Weisse Rosen aus Athen - Und ihre große Efolge" völlig gerechtfertigt. Es stellte die Verfügbarkeit ihrer ersten Lieder für eine Weile sicher, da die Lebensdauer der 45er-Platten begrenzt ist. Und was für eine gute Idee, sie zum ersten Mal auf demselben Medium zusammenzustellen, ohne die Schallplatte nach jedem Lied drehen oder wechseln zu müssen! Und seit seiner Veröffentlichung auf CD ist es möglich, es wiederholt anzuhören. Dies sind die Aufnahmen, die ihre deutsche Karriere eröffneten. Allein aus diesem Grund lohnt es sich, das gesamte Album noch einmal anzuhören und die Lieder aus dieser Zeit wiederzuentdecken.